Translation of "horrible idea" in Italian

Translations:

pessima idea

How to use "horrible idea" in sentences:

At first I thought it was a horrible idea. But then I came around to it.
All'inizio ho pensato che fosse un'idea terribile, ma poi mi ha convinta.
Nathan, are you still on this horrible idea, the pee flap?
Nathan, sei ancora fissato con quel sacco per la pipi'? E' un'idea tremenda.
I don't know what got this into your head, but it is a horrible idea.
Non capisco cosa ti sia saltato in testa, ma e' un'idea tremenda.
I think it's a horrible idea fixing your sister up with Harry.
Credo che sia una pessima idea fare uscire tua sorella con Harry. Perche'?
On my cell phone, which I know is a horrible idea.
Guardavo il telefonino, so che e' una terribile idea.
Handing this thing back to the Caterpillar might be a truly horrible idea.
Consegnare questa cosa al Brucaliffo potrebbe davvero essere una pessima idea.
But it's a horrible idea for you to be home alone so, here we are, in a creek.
Ma e' una pessima idea lasciarti a casa da sola quindi... eccoci qui, in un torrente.
These talks were a horrible idea.
Questi negoziati sono stati... un'idea terribile.
The talks were not a horrible idea.
I negoziati non sono stati un'idea terribile.
That is a really great example of a horrible idea.
Questo è un tipico esempio di idea orribile.
Secondly, I can't think of a more horrible idea than Penny meeting Mandy.
Secondo, non riesco a pensare a un'idea più terribile di far conoscere Penny e Mandy.
How many times do I have to say that this is a horrible idea?
Toglitelo dalla testa. Quante volte devo dirti che è una pessima idea?
Jethro, that would be a dreadful... horrible idea.
Jethro, che sarebbe un terribile... terribile idea.
I told you this was a horrible idea.
Te l'avevo detto che era una pessima idea
Using that old photo was a horrible idea.
Usare quella vecchia foto e' stata un'idea terribile.
That's not so much a favor as a truly horrible idea.
Non e' proprio un favore visto che e' un'idea davvero pessima.
This was a horrible idea inviting you here.
Orribile. E' stata un'idea orribile invitarti qui.
Working with her is a horrible idea.
Lavorare con lei e' una pessima idea.
I think that would be a horrible idea given the awful things that she said to me the last time we spoke.
Penso che sarebbe una pessima idea viste le cose orribili che mi ha detto l'ultima volta che ci siamo parlate.
Well, that's not like dave, so someone needs to tell him That's a horrible idea.
Beh, non e' da Dave, quindi qualcuno deve dirgli che e' una brutta idea.
Yeah, actually, now that I think about it, it's kind of a horrible idea.
Aspetta, dici sul serio? - In effetti e' stata una pessima idea.
Obviously, using a single letter to protect your system is a horrible idea.
Ovviamente, usare una sola lettera per proteggere il tuo sistema è un'idea orribile.
0.78610992431641s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?